İtalyan edebiyatının usta kalemlerinden Dino Buzzati’nin modern Avrupa edebiyatında toplumsal eleştiriyi fantastik anlatımla buluşturan nadir eserlerinden biri olan, Türkçede ilk kez yayımlanan öykülerinden oluşan “Scala’da Korku”, Esma Fethiye Güçlü’nün çevirisiyle Timaş Yayınları’ndan çıktı. Bu derleme, okuru hem huzursuz eden hem de büyüleyen bir dille, görünenin ardında saklı çatlakları yokluyor.
“Scala’da Korku”: Belirsizliğin ve Paranoyanın Dansı
Kitabın ismini taşıyan “Scala’da Korku” öyküsü, sadece politik bir gerilimi değil, insanların yüzleşmekten kaçındığı evrensel bir duygu olan belirsizliği merkeze alıyor. Bir opera gösterisinin, sanatla gerçeğin iç içe geçtiği bir paranoyaya dönüştüğü bu anlatıda, zarif maskelerin ardında yükselen korku, zarafetin maskesini düşürüyor.
Bu derlemedeki öyküler, sıradan anların çatırdayarak olağanüstüye dönüştüğü durumları işliyor. Kimi öyküde bir dağa bakmak yasaklanırken, kiminde merdivenlerden yukarıya doğru damlayan tek bir damlanın sesi bile derin bir paranoyaya dönüşebiliyor. Öykülerden birinde, nereden geldiği belirsiz bir oda dolusu elma büyük bir sınava dönüşüyor; bir diğerinde ise, kusursuz ve sorunsuz görünen bir şehre düşen karakter, cennette olduğunu sanırken aslında cehennemin ta kendisini bulduğunu fark ediyor.
Dino Buzzati’nin Büyüleyici Kalemi
Buzzati’nin kalemi, gerilimle felsefeyi, alegorik olanla gündeliği ustaca buluşturuyor. Her bir öykü, okuru huzursuz bir güzelliğin içine çekiyor ve görünenin ardındaki rahatsız edici gerçekleri sorgulamaya itiyor. Yazarın bu özgün tarzı, edebiyat dünyasında derin izler bırakmış. Ünlü yazar Jorge Luis Borges‘in de belirttiği gibi: “Gelecek nesillerin asla unutmayacağı isimler vardır şüphesiz. Dino Buzzati de bunlardan biri.”
“Scala’da Korku”, okuyuculara sadece gerilim dolu anlar değil, aynı zamanda varoluşsal sorularla dolu, düşünsel bir yolculuk vaat ediyor.
Aklında bir şey mi var?
Yorumları göster / Yorum bırak