Günışığı Kitaplığı, ödüllü Fransız yazar Jean-Philippe Arrou-Vignod‘nun Türkçe’deki ilk romanı “Babamın Köyünde” ile okurları büyüleyici bir yolculuğa davet ediyor. Azade Aslan‘ın çevirisi ve İrem Dalbudak‘ın resimleriyle hayat bulan bu eser, hem çocuklara hem de yetişkinlere hitap eden sıcak bir “büyüme” hikayesi sunuyor.
Kitap, ailevi sorunlardan bunalmış, boyu bir türlü uzamayan ve sınıfını geçemeyen Léo’nun hikâyesini anlatıyor. Ailesi, çareyi onu babaannesinin yanına, köye yollamakta bulur. Ancak Léo’nun tek bir amacı vardır: Babaannesini çileden çıkarıp bir an önce eve dönmek. Terslenmeleri, çevresindeki çocuklara kurduğu tuzaklar ve dedesinin atölyesinde yaptığı yaramazlıklar, onun bu planının bir parçasıdır.
Léo’nun bu “çekilmez” halleri, okulun satranç meraklısı öğretmeni Bay Litvak’ın ziyaretiyle bambaşka bir yön alır. Léo, kendisiyle ilgili daha önce hiç fark etmediği bir yeteneğini keşfeder. Bu keşif, sadece eve dönme planlarını değil, aynı zamanda hayata bakış açısını da değiştirir.
“Babamın Köyünde”, içten ve muzip diliyle okuru gülümsetirken, hava, su, arkadaşlık ve sevgi gibi basit ama güçlü unsurların yardımıyla sınırların aşılabileceğini gösteriyor. Léo’nun hikâyesi, okurları beklenmedik değişimlerle baş etmeye, gizli yeteneklerini keşfetmeye ve en önemlisi, kendine rastlamaya çağırıyor.